这个古联的传说有多个版本。
这个古联并非是由七个包盖头组成。
窗,空/穴字头。
转帖:
google一下,有好多下联:
寂寞寒窗空守寡
俊俏佳人伥伶仃
休偕佳偶但依僧
伶仃佛侧倦作僧
荷花茎藕蓬莲苔
流浊清源污沧海
荷花莲芳葱芯茎
苦薄荒苑苛蕴芳
纤细红线终结缘
姣娇妙娥嬉媚婿
妖妍媚姐娱嫁婿
思恋悠怨总忘息
混沌滚泪溢浊溏
流沙河泮灌浊汤
荒芜芦苇芳草茂
转帖:
闲来无事,在故纸堆里翻拣出一段关于楹联
的雅文,颇有点诗意,虽然故事残缺了一半,
但仍然很值得玩味。
故事说的是明末清初年间,在中国有一
江南女子,才貌倾城,后却因为人事哀怨随
即遁入空门,不问情色。该女子在寺门外的
墙上写出一句上联——“寂寞寒窗空守寡”,
并坦言凡能有应对者,便身心相许,重返红
尘。
一时间,前去应对的文人雅士们络绎不
绝,但最后又无不悻悻而归。
究其缘由,概因为这上联字字嵌有同一
偏旁,而语意又流畅贯通,如若没有神来之
笔,光凭一两个凡夫俗子岂能随意点破?
该故事的结尾甚为遗憾:看到前路全无
知己,那小女子便心灰意冷,当真在庙里空
守了一辈子寒窗,直到寂寞死去。
联想到古人所说的“三不朽”:“风声”、
“水声”、“无涯的寂寞”。
“寂寞寒窗空守寡”之所以是句绝联,
直到今天都无人可以解对,其实并不是因为
那文字里的精巧机关,而是实在没有下文可
以配得上这“寂寞”二字。